ПОИСК ПО АВТОРУ: А Б В Г Д Е З Ж И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
ПОИСК ПО НАЗВАНИЮ: А Б В Г Д Е З Ж И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я || ГЛАВНАЯ

ХАРАКТЕР СЕМИДЕСЯТИ ТОЛКОВНИКОВ, И ПРИЕМ ИХ ПТОЛЕМЕЕМ ФИЛАДЕЛЬФОМ.

// "Воскресное Чтение", 1844, №38, - С. 341-342.

Первосвященник Елеазар избрал мужей, отличных как по образованности, так и по происхождению от знаменитейших фамилий.Сии мужи были просвещенны не только в еврейских науках, но и отличалась образованностью греческою: почему были весьма способны для разных посольств, которые и совершали всякий раз, когда того требовала нужда. От природы имели они счастливую способность и великий навык беседовать и рассуждать с другими о своем законе. Касательно жизни и обхождения, они во всем наблюдали златую средину: избегали жесткости и грубости (варварства) в суждениях, не хотели казаться, надменны перед равными, ни самомнительны пред низшими; напротив, везде старались оказывать приятность в обращении, охоту выслушивать других, искусство каждому отвечать на все ясно определенно и точно; словом: они совершенно были достойны своего главы и вождя (Елеазара). До какой степени любили они самого Елеазара, это видно из того, что они весьма неохотно и с крайнего горестью расставались с ним. Елеазар весьма был к ним привязан, кроме того, что писал к Царю о безопасном их возвращении, и он еще много упрашивал Андрея1 споспешествовать сему делу; а равно, чтобы мы2 и во всех других случаях благоприятствовали сколько можем. Когда мы обещали наше содействие, и говорили, чтоб он ни о чем не беспокоился: он отвечал, что все еще сокрушается душевно из-за них. "Я знаю, - говорил он, - что Царь, во всех отношениях благолюбезный больше всего старается о том, что, где только не услышат о человеке отличном по уму и образованности тотчас призвать его к себе. Царь справедливо думает, что если он окружит себя и престол свой мужами правдивыми и мудрыми, то будет иметь в них самую такую твердыню и защиту для своего царства; ибо такие мужи смело дают советы обо всем, что касается общей пользы друзей его".

Сими и подобными убеждениями Елеазар ясно обнаружил свое искреннее расположение к тем, с которыми разлучался…

Как скоро достигли мы Александрии, и царю было возвещено о нашем прибытии: тотчас Андрей и я были позваны во дворец и, приветствовавши государя, подали ему Елеазарово послание. Царь, нетерпеливо желая видеть мужей оных, приказал бывшим


341
у него по разным делам удалиться, и позвать присланных. Сие обстоятельство, как необычайное, всех привело в удивление; ибо при дворе был такой обычай, что приезжавшие по каким либо частным делам представлялись пред очами государя на пятый день, а присылаемые от царей и знатнейших городов едва через тридцать дней, и то с великим трудом, допускаемы были во дворец. Сих мужей, напротив, царь почитал более достойными чести; потому отославши от себя всех, которые казались лишними, он, прохаживаясь, ожидал их, как скоро вошли, тотчас поздравил их. Они предстали пред, царем с присланными от Елеазара подарками, между которыми были различные кожи; на сих кожах золотыми буквами был написан закон по-еврейски; пергаментные листы сделаны были с удивительным искусством, и так хитро сложены, что их сложения не возможно было распознать глазом "Где же книги", - спросил царь? Тогда они сняли покрывало, и начали развертывать пергаменты; царь долго стоял в удивлении, к более семи раз повторил: "благодарю вас, мужи; еще более благодарю того, кто прислал вас; более благодарю Бога, слова которого здесь начертаны". Приказавши расположить книги или тома закона по порядку, царь продолжал: вот справедливость требовала, мужи богобоязненные сперва оказать почесть тому для чего я пригласил вас сюда; потом дать и вам правую руку мою: так я и поступил. Счастливым почитаю день, в который вы прибыли ко мне; во всю жизнь мою он будет для меня днем торжественным. Поелику же случай привел вас ко мне именно в ту (некогда бывшую) пору, когда я на морском сражении одержал победу над Антигоном3 , то я хочу сегодня обедать с вами… После того Царь приказал отвести гостям своим самые лучшие дома для жилища, находившееся вблизи замка, и приготовить все, что нужно для их покоя и удовольствия 4 .
342

1Андрей был послом к Елеазару, вместе Аристеем.
2Мы; т. е. Андрей и я Аристей.
3Обстоятельства весьма важное в историческом отношении: по сему признаку с довольной вероятностью можно определить, когда именно сделан перевод семидесяти толковников.
4 См. Аристеево повествование о переводе Библии с еврейского на греческий язык Oper. Flav. Том II в прибавлении стр. 115, 119.

Hosted by uCoz