Стереотипное искусство своим возникновением в России обязано «Российскому Библейскому Обществу» при посредстве деятельного члена его, английского пастора Джона Патерсона.
6-го декабря 1812 года Высочайше утверждено было в СПб. Библейское Общество, которое по Высочайшему указу 4 сентября 1814 года стало именоваться Российским Библейским Обществом. Оно имело своею целью — распространение в народе употребления библии или свящ. книг Ветхого и Нового Завета. Руководимое горячо сочувствовавшим этому делу князем А. Н. Голицыным, а также многими высшими иерархическими лицами, Общество со следующего же 1813 года открыло свою деятельность печатанием, продажею по дешевой цене и даровою раздачею свящ. книг. Отовсюду посыпались выражения благодарных чувств и похвалы новообразовавшемуся Обществу. Писали и благодарили Общество духовные, писали о своем восторге люди чиновные, писали Обществу о том же полуграмотные крестьяне и казаки с пожеланием «Божией помощи» Обществу. Польза и важность Общества быстро росли в сознании сотней тысяч людей. При таком повсюдном сочувствии, очевидно, возрастало и требование на св. книги, что озабочивало Общество, так что оно скоро с прискорбием и печалью в сердце сознало, что этих требований оно «при всех своих усилиях ныне вдруг никак удовлетворить не может», и что — вообще «дело сие (снабжение Библиями) обширно и многовидно становится в исполнении своем». В таком положении было дело Росс. Библ. Общества в 3-м году его существования, Обществу предстояло большое затруднение. Для удовлетворения требований на его издания, возраставших «до непомерного
180
числа», нужно было принять особые меры, придумать особые средства. В этом-то последнем случае пастор Патерсон оказал Обществу неоцененную заслугу, предложив печатать св. книги стереотипом. Стереотип (от греч. stereo плотный, твердый и typos отпечаток) есть особый способ печатания: сначала набирается обыкновенным набором форма, а потом эта форма заливается гартом. Важность стереотипа заключается в том, что раз составленные таким образом стереотипные доски могли служить для отпечатания с них нескольких сот тысяч экземпляров. Польза от стереотипного искусства как нельзя более отвечала желаниям Общества. Стереотипным изданием Общество достигало двоякой цели: оно могло теперь при посредстве стереотипных досок сразу печатать столько экземпляров книг, сколько нужно было, а с другой стороны — имело возможность продавать св. книги по несравненно меньшей против прежней цене. И вот приступили к заведению и устройству в Петербурге стереотипной типографии, доселе не существовавшей в Россия. Доски были заказаны в Англии стереотипному знаменитому мастеру Рутту, а в 1815 году они доставлены в Петербург. Стереотипная типография первоначально устроена была в небольшом виде на 4 стана. Она со всеми своими принадлежностями была помещена в каменном доме1 на берегу Екатерининского канала, близ Летнего сада; тут же помещались: библейское книгохранилище, лавка для продажи книг свящ. писания и магазин для хранения запаса бумаги.
С 1815 же года преступлено было к изготовлению стереотипного издания Нового Завета на славянском языке. Наблюдение за приличною и красивою вырезкою пунсонов для литер принял на себя директор комитета Росс. Библ. Общества архим. Филарет, тогда ректор СПб. Духовной Академии2. Так как в печатном деле, особенно стереотипном, важное значение имеет корректура, то Св. Синодом определены были особые два корректора под непосредственным наблюдением того же архим. Филарета и ректора СПб. духовной семинарии архим. Иннокентия, кроме того — общий надзор в этом деле поручен члену Св. Синода преосв. Михаилу, архиеп. Черниговскому3.
181
Первою книгою, которую Общество предположило издать стереотипом, был Новый Завет. Стереотипное искусство, — новое тогда в России и дававшее громадную помощь Обществу, — конечно, сильно интересовало всех членов и участников Общества, всем хотелось скорее видеть это изобретение в применении к русской печати: желание очень естественное. Требовался первый опыт, проба стереотипного искусства, тем более что выписанный мастер этого дела — молодой Рутт был из патентованного дома4. Такою пробою по всей вероятности и было Евангелие Матфея, как первая книга Нового Завета. В библиотеке нашей Академии хранится одна замечательно редкая книга, вернее — книжка. Это — Евангелие от Матфея на славянском языке, напечатанное на белой шелковой материи (атласе) вместо бумаги, — на 17 листах, занумерованных славянскими литерами, а внизу — пагинация арабскими цифрами — всего 32 страницы (на 17 листе нет пагинации); книжка в 8 д. листа: 5 вершк. с 1/4 (с полями) в длину и 3 д. вершка в ширину; в два столбца — полный столбец в 51 строку; затем, каждый лист — двойной и не разрезан; печатано только на внешних страницах листа, а внутренние — чистые. В начале книжки — чистый лист розовой шелковой же материи, также двойной; на обороте его напечатана развернутая книга — с надписью: Святая Библия, страницы на ней — в два столбца, — книга в сиянии, а вверху над ней (полукругом): Российск: Библейск: Общ: — Выходного или заглавного листа в книжке нет, а потому неизвестно, где и когда она напечатана. Эта редкая книжка5 во многих отношениях представляет весьма оригинальное издание. Только розовый лист с изображением Библии говорит о том, что это — издание Росс. Библ. Общества. По вышеизложенным соображениям должно думать, что эта книжка напечатана ранее февраля 1816 года и есть именно первый опыт или проба стереотипного издания, начавшегося с Нового Завета. Весь Новый Завет вышел только в феврале 1816 года. Размер и резьба букв, формат книги и число строк в столбце — все в этой редкой книжке одинаково с Новым Заветом, — той первою книгою, которая напечатана была «иждивением Росс. Библ. Общества стереотипным делом».
182
Отпечатать на таком материале, как шелковая ткань, чисто, отчетливо, в высшей степени красиво и правильно, требует большого искусства, — и мастер стереотипного дела (Рутт) действительно оправдал рекомендацию и надежды Общества. Книжка отпечатана была, по всей вероятности, для нескольких только высших лиц — князя Голицына, митрополита Санкт-петербургского и других, — значит в нескольких только экземплярах6.
Общество спешило стереотипным изданием свящ. книг, так как «стереотипное искусство способствовало весьма много к достижению цели общества» (3-й отчет за 1815 год), а потому немедленно приступило к печатанию. Первою, как сказано выше, книгою, напечатанною стереотипом был Новый Завет, т. е. Четвероевангелие с деяниями, посланиями и Апокалипсисом. Книга напечатана в 8 д. л., в два столбца по 49-51 строке в каждом; шрифт мелкий, но четкий и отчетливый; печать ясная и чистая. Чистоте и отчетливости много содействовало то, что стереотипные доски были внове. Издание вышло совершенно безукоризненное и весьма красивое: все старание обращено было на очертание букв, их ясность, круглоту и отчетливость, так что, не смотря на мелкий шрифт, печать не представляет ни малейшего затруднения при чтении. Всего в книге 2 ненум. и 126 нум. листов; нумерация вверху листов славянскими литерами, а внизу пагинация арабскими цифрами — всего 252 стран. Первый ненум. лист — заглавный; на нем (по средине): Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа; второй лист — выходной; на 1-й стран. его выход: «Во славу... и проч. Благословением же Св. Прав. Всероссийского Синода: Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа напечатася в богоспасаемом граде Санктпетербурге, в лето от создания мира 7324, от воплощения же Бога Слова 1816, индикта 4, месяца Февруария, иждивением Российского Библ. Общества, делом стереотипным».На 2-й стр. этого же листа—по середине развернутая книга, в сиянии, с надписью «Святая Библия», — страницы в 2 столбца; вверху книги — полукругом: Российск: Библейск: Общ: внизу — тоже полукругом: Цена в перепл. 2 руб. 50 коп. Бумага белая, чистая и плотная. Всего напечатано 5000 экземпляров.
183
Второю книгою, напечатанною стереотипом, была Библия или книги свящ. писания Ветхого и Нового Завета, — также в. 8 д. листа, в 2 столбца, тем же шрифтом, — с тем же искусством и изяществом, как и Новый Завет; всего в книге. 2, 506, 1 и 126 лист.; — нумерована также слав. буквами, — а внизу арабскими цифрами (1012 и 252 стран.) В выходе сказано: «....Благословением же Св. Прав. Всеросс. Синода: Библиа сиречь книги свящ. писания Ветхого Завета, греческому богомудрых семидесяти двоих толковников преводу, Нового же, самоначальному св. апостол писмени, тщательнее и вернее от преждепечатанной 1663 года в царств. граде Москве, на славянском языке во всем соглашенная, и в чем потреба бе, исправленная: напечатася ныне в богоспасаемом граде Санктпетербурге в лето от создания мира 7324, от воплощения же Бога Слова 1816, индикта 5, месяца ноемвриа... иждивением Росс. Библ. Общества, первым изданием стереотипного дела». Таким образом, в один и тот же 1816 год отпечатан стереотипом и Ветхий Завет. С этого времени стереотип стал входить в. большее употребление, так что с 1818 года с обыкновенного набора по отчету (6-й за 1818 г.) «производится издание токмо на таких языках, на коих потребны книги Слова Божия не более как в тысячах экземпляров; но те, кои нужны десятками и сотнями тысяч, производятся со стереотипных досок». И действительно в течение 9 лет с применения стереотипного искусства (с 1816 по 1824 год) комитет Росс. Библ. Общества отпечатал стереотипом сотни тысяч библий и новых заветов на славянском, славяно-русском, русском и иностранных языках — разных форматов, печатая по 5, 10 и 20 тысяч экземпляров в год. Большее количество стереотипных изданий выпало на долю славянских и русских книг. Так Нового Завета (в 8 д.) на славянском языке отдельно (одно и было издание—первое стереотипное) напечатано 5000 экземпляров7; затеи вместе с Ветхим Заветом книга выдержала 15 изданий, в количестве 75 тыс. экземпляров; отсюда славянская Библия в 8 д. также имела 15 изданий и была напечатана в 75 тыс. Новый Завет в 12 д. л., напечатанный стереотипом на славянском языке, выдержал 12 изданий в количестве 60 тыс. На русском языке (вместе со славянским) весь Новый Завет
184
был напечатан (стереотипом) в 1822 году — в 8-ку, двумя изданиями в количестве 25 тыс. экземпляров, а в 1824 году он издан был с 12 д. л. на одном русском языке в краткий 8-ми месячный срок в 20 тыс. экземпляров. Славянская библия с параллельными местами в 4 д. л. выдержала 7 стереот. изданий — в 35 тыс. экземпляров. Наконец были стереотипные издания Нового Завета на других языках и наречиях: греческом, немецком, финском и других. Таким образом, Русс. Библ. Общество было вправе сказать, что «сим усиленным средством (т. е. стереотипом) оно, наконец, поставляется в вожделенное для него состояние — издавать книги свящ. писания на славянском языке десятками тысяч ежегодно» (4 отчет за 1816 г.)
185
1Дом этот 18 июня 1816 года был подарен Обществу самим Государем, который также сильно сочувствовал Обществу и был в числе членов его.
22-й отчет (за 1864 год) Комитета Росс. Библ. общества.
3Все эти лица, как и многие другие знаменитые иерархи, состояли членами Росс. Библ. Общества.
4Во 2-м отчете (за 1814 год) говорится: «мастер сей принадлежит к дому Рутт, который в Лондоне производит стереотипные и другие книгопечатные работы для тамошнего библейского общества».
5В библиографии о ней не упоминается.
6В Импер. Публ. Библиотеке и в Библиотеке Акад. Наук нет этой редкой книжки. Наш экземпляр — в прекрасном сафьянном переплете, с выбитыми золотом по краям крышек украшениями в виде бордюра.
7В конце 1816 года комитет решил «тиснуть еще 10 тыс. экземпляров отдельно Нового Завета» (3-й отчет за 1815 год).